We have a slight problem with one of our rules for writing syllables. What if we want to write the Korean word for afternoon, which is "ohu"? If we split it into syllables, o-hu, we see that the first syllable begins with a vowel, and that violates rule 1, which says that all syllables begin with a consonant.
To solve this problem, Korean uses this letter:
.
When it starts a syllable, it is a silent placeholder consonant.
This lets us write o-hu as:
![]()
.
The first syllable now begins with a consonant that doesn't get pronounced.
Here are some other Korean words that use the placeholder:
![]()
,
meaning inside and pronounced an (that's the
ah sound for the vowel, remember?)
![]()
, meaning "right" (as in right-hand) and pronounced u
(that's the u sound in June).
![]()
![]()
, meaning "grace, suavity," and
![]()
![]()
, meaning "peace" or "well-being."
(You may wish to see a review sheet first.)